Сургаалт үгс, зүйр цэцэн үгсийн түгээмэл бус хувилбарууд (2025 он.)

Агуулгын хүснэгт:

Видео: Сургаалт үгс, зүйр цэцэн үгсийн түгээмэл бус хувилбарууд (2025 он.)

Видео: Сургаалт үгс, зүйр цэцэн үгсийн түгээмэл бус хувилбарууд (2025 он.)
Видео: "Баулӕфӕм иумӕ" Цгъойты Аринӕ ӕмӕ Тедеты Сослан.05.12.2021 2024, May
Сургаалт үгс, зүйр цэцэн үгсийн түгээмэл бус хувилбарууд (2025 он.)
Сургаалт үгс, зүйр цэцэн үгсийн түгээмэл бус хувилбарууд (2025 он.)
Anonim

Зүйр цэцэн үг, зүйр цэцэн үгсийн түгээмэл бус хувилбарууд

Зүйр цэцэн үгийн утгыг өнөөг хүртэл олон хүн дутуу үнэлдэг. Гэсэн хэдий ч тэд бидний өдөр тутмын амьдралд нууцаар нөлөөлж, өөрсдийн сонголт, үйл явдлыг хүлээн авах арга барилын талаар өөрсдийн эрх мэдэлтэй дуу хоолойгоор хувь нэмрээ оруулдаг. Заримдаа нийгэм зүйр цэцэн үг, зүйр цэцэн үгсийг жишээ болгон авч, нийгмийн асуудлын талаархи ёс суртахууны үндэстний мэргэн ухааныг өдөөдөг.

Гэхдээ энэ нь бодит мэдээг хэн ч хэзээ ч илчлэхгүй, үг хэллэг, домог, домог үл тоомсорлох явдал юм. Эдгээр харилцааны хэлбэрийг ойлгоход бидэнд контекст байхгүй байна. Өнгөрсөн үеэс бидэнд ирсэн хог хаягдлын дагуу таны амьдралыг бүтээх нь хариуцлагагүй, бүдүүлэг зүйл юм.

Зарим цуу ярианаас үзэхэд зүйр цэцэн үгсийг санаатайгаар богиносгож болохгүй, гэхдээ иш татах горимд оруулсан болно. Тодорхой хүчнүүд янз бүрийн хуучин мессежийг "хөвч хөндөх" үйл ажиллагаа явуулдаг гэдэгт нийгэмд олон хүн итгэлтэй байдаг ч энэ нь нэлээд утга учиртай, зорилготой байсан. Гэхдээ бүх зүйл боломжтой гэдгийг хэн мэдэх билээ. Гэхдээ энд өөр нэг үг ч байхгүй, алдартай, тийм ч алдартай биш зүйр цэцэн үгсийн бүрэн хувилбаруудын жагсаалт юм.

  • 1. Эрүүл биед саруул ухаан - ховор аз.
  • 2. Миний хэл бол миний дайсан, оюун ухаан эргэлдэхээс өмнө зовлон бэрхшээлийг эрэлхийлдэг.
  • 3. Ядуурал бол муу зүйл биш, ба золгүй явдал.
  • 4. Хоолны дуршил нь хоол идэхтэй хамт ирдэг. ба шунал - хоолны дуршилын үеэр.
  • 5. Гэр бүл хар хоньтой, гэхдээ галзуу байдлаас болж бүх зүйл таалагдахгүй байна.
  • 6. Оюун санааны тойрог, Тийм ээ, түлхүүр нь алдагдсан.
  • 7. Миний хэл бол миний дайсан, сэтгэлийн өмнө ярьдаг.
  • 8. Хүн бүр үнэнийг эрэлхийлдэг, Тийм ээ, хүн бүр үүнийг бүтээдэггүй.
  • 9. Хаана нимгэн байна, тэнд хагардаг, зузаантай газар нь давхраатай байдаг.
  • 10. Цаасан дээр гөлгөр байсан, Тийм ээ, тэд жалга жалгыг мартаж, дээгүүр нь алхсан.
  • 11. Шонхор шувуу шиг зорилго, гэхдээ сүх шиг хурц.
  • 12. Өлсгөлөн бол авга эгч биш, бялуу авчрахгүй.
  • 13. Булш бөгсөө засна, мөн зөрүүд нь клуб юм.
  • 14. Уруул тэнэг биш, хэл хүрз биш: юу гашуун, юу нь чихэрлэг болохыг мэддэг.
  • 15. Бидний болон таных хоёулаа бид копейкийн төлөө бүжиглэж байна
  • 16. Гуравны хоёр нь хүлээж байна мөн долоон нь нэгийг нь хүлээж авдаггүй.
  • 17. Охидын ичгүүр - босгон дээр, дөхөж очоод мартав.
  • 18. Хүн бүр алдаа гаргах нь түгээмэл байдаг, ГЭГЭЭД АЛДААГАА ЗӨВШӨӨРӨХ ЗӨВХӨН ЗӨВХӨН ЗӨВХӨН (Cicero)
  • 19. Оройн хоолны замын халбага, мөн дор хаяж вандан сандлын доор.
  • 20. Хууль нь тэнэг хүмүүст зориулагдаагүй, хэрэв бичсэн бол уншаагүй, уншсан бол ойлгохгүй, ойлгосон бол тийм биш.
  • 21. ЦААС БИЧЛЭГДЭХГҮЙ, цаас бүгд (в) тэсвэрлэдэг / Epistula non erubescit (Cicero)
  • 22. Зодуулсан хүнд хожигдоогүй хоёрыг өгдөг. Тийм ээ, тэд гомдоохгүй.
  • 23. Та хоёр туулай хөөх болно - ганц ч биш зэрлэг гахай чи барихгүй.
  • 24. Гадаадад хөгжилтэй, гэхдээ өөр хэн нэгний, мөн бидэнд уй гашуу байдаг, гэхдээ биднийх.
  • 25. Туулайн хөл өмсдөг, чонын шүд тэжээгддэг, үнэгний сүүл хамгаалдаг.
  • 26. БА бизнесийн цаг, ба хөгжилтэй цаг.
  • 27. Сохор морь азтай, хэрэв алсын хараатай хүн тэргэн дээр суувал.
  • 28. Шумуул морь унагаахгүй, баавгай туслах хүртэл.
  • 29. Хуучин зүйлийг санаж байгаа хүн нүдийг нь харах болно. мөн хэн мартдаг вэ - хоёулаа.
  • 30. Тахиа үр тарианы дэргэд, мөн хашаа бүхэлдээ ялгадсаар байна.
  • 31. Гай зовлон бол эхлэл, мөн төгсгөл ойрхон байна.
  • 32. Хурц бэрхшээл эхэлнэ - нүх байна, нүх байх болно.
  • 33. Залуу загнах - өөрсдийгөө зугаацуулах, мөн хөгшин хүмүүс загнадаг - уур хилэн.
  • 34. Тэд уурласан (уурласан) руу ус зөөж, гэхдээ тэд сайн сайхныг унадаг.
  • 35. Бусдын талх дээр амаа бүү нээ. эрт босоод өөрөө эхэл.
  • 36. Мууранд зориулсан бүх багт наадам биш, бичлэг байх болно.
  • 37. Тоншуул дуулж чадахгүйдээ харамсдаггүй. ямар ч байсан бүх ой үүнийг сонсдог.
  • 38. Загас ч, мах ч биш, кафтан байхгүй, гуулин байхгүй.
  • 39. Шинэ шүүр шинэ аргаар шүүрддэг, гэхдээ эвдрэх үед вандан сандал дор хэвтдэг.
  • 40. Нэг нь хээрийн дайчин биш, ба аялагч.
  • 41. Эрүүл биед - эрүүл оюун ухаан / Mens sana in corpore sana / (Juvenal)
  • 42. Удаан яараарай
  • 43. Хоёр үзүүртэй мод энд тэнд цохилт өгдөг.
  • 44. Давталт бол суралцах эх, тэнэгүүдийн тайтгарал.
  • 45. Давталт бол суралцах эх юм мөн залхуу хүмүүсийн диваажин.
  • 46. Хэвтсэн чулуун дор ус урсдаггүй, гэхдээ гулсмал дор - цаг байхгүй.
  • 47. Согтуу тэнгист өвдөгний гүнд, мөн шалбааг нь толгой дээгүүр байна.
  • 48. Тоос шиг багана, буулга мэт утаа, мөн овоохойг халаахгүй, арчихгүй.
  • 49. Ажил бол чоно биш, ой руу зугтахгүй. Учир нь түүнийг хараал идсэн байх ёстой.
  • 50. Том болж томор, гоймон байж болохгүй, миль туулах боловч энгийн байх хэрэггүй.
  • 51. Загасчин загасчныг холоос хардаг. Тиймээс тойрч гардаг.
  • 52. Гар гараа угаана тиймээ хоёулаа загатнаж байна.
  • 53. Та зөгийтэй зохицдог - зөгийн бал авдаг, та цохтой холбоо бариарай - та бууцанд орох болно.
  • 54. Таны нүд алмаз, мөн танихгүй хүн бол шил юм.
  • 55. Давталт бол суралцах эх / Латин хэлний үг: Repetitio est mater studiorum
  • 56. Сум зоригтой хүнээс айдаг, мөн бутнаас аймхай хулчгарыг олоорой.
  • 57. Тэжээлийн тэвшин дэх нохой худлаа, тэр иддэггүй, үхэрт өгдөггүй.
  • 58. Хоёр туулайг хөөж, та ганцыг нь ч барьж чадахгүй
  • 59. Хөгшрөх нь баяр баясгалан биш, суувал босохгүй, гүйвэл зогсохгүй.
  • 60. Хөгшин морь ховилыг эвдэхгүй, мөн гүн хагалахгүй.
  • 61. Та чимээгүй явах тусам улам л урагшлах болно хаашаа явах гэж байна.
  • 62. Айдас том нүдтэй, тиймээ тэд юу ч харахгүй байна.
  • 63. Нэг хацар руу цохих - нөгөөг нь эргүүлэх, гэхдээ өөрийгөө цохихыг бүү зөвшөөр.
  • 64. Дусал чулууг ХҮЧЭЭР БИШ, ХАМГИЙН УНАХ
  • 65. Ширээн дээрх талх - ширээн дээр сэнтий, мөн нэг талх биш - ширээ бол самбар юм.
  • 66. Ам ам дүүрэн зовлонтой, гэхдээ хазах зүйл алга.

Зөвлөмж болгож буй: